μια ανθολογία των ποιημάτων του Τόλη Νικηφόρου με εικόνες της Τζούλιας Φορτούνη

αn anthology of Tolis Nikiforou's poems with pictures by Julia Fortouni.

λουσμένη στην ομίχλη όπως το σαββατόβραδο




λουσμένη στα δεκαοχτώ σου χρόνια
θα σε περιμένω
λουσμένη στην ομίχλη
όπως το σαββατόβραδο
ένα όνειρο του φανοστάτη
πάνω απ' τη θάλασσα
εκεί που ο δρόμος μόλις άρχισε
εκεί που κάνει η δίψα το αδύνατο να ανθίσει
εκεί που η προσμονή θαμπά φωτίζει
χιλιάδες μυστικά και θαύματα


bathed in the fog like a saturday night

bathed in your eighteen years
I' ll be waiting for you
bathed in the fog
like a saturday night
a dream of the lamp-post
over the sea
at the road that has only started
at the impossible that blossoms in my thirst
my craving dimly lighting
thousands of miracles and secrets

translated by Tolis Nikiforou
from Dust in the sky, 1998

6 σχόλια:

η κοπέλα με το καναρινί φόρεμα είπε...

Αχ... μύρισε σαββατόβραδο κι είναι ακόμη Δευτέρα.
Ευχή για καλό ξημέρωμα.

Poet είπε...

Είμαι βέβαιος ότι για κάποιον άντρα εσύ είσαι το σαββατόβραδο, καναρινί κορίτσι.

Καλή σου μέρα.

logia είπε...

πάντα είχα μια ιδιαίτερα θετική γνώμη για την προσμονή!
σ΄αυτήν αναφέρεται και μια από τις πρώτες μου αναρτήσεις

και χαίρομαι που συμφωνούμε σε αυτό

αντίθετα, η αναμονή με αγχώνει...

Poet είπε...

Ναι, συμφωνούμε, Νέλλη μου. Και ως προς την προσμονή και ως προς την αναμονή. Ιδιαίτερα όταν είναι μια προσμονή ερωτική.

Καλή σου μέρα.

Yiannis είπε...

Εκφράζεις υπέροχα το βαθύτερο κόσμο μας.Αυτόν που δίνει νόημα στην ύπαρξή μας.Καλό σου βράδυ Τόλη.

Poet είπε...

Σ' ευχαριστώ, αδερφέ. Καλή σου μέρα, Γιάννη μου.